Prevod od "i svaka druga" do Brazilski PT


Kako koristiti "i svaka druga" u rečenicama:

Ovo je šuma kao i svaka druga, zar ne?
Esta é uma floresta igual as outras não é mesmo?
On je osoba kao i svaka druga.
Ele é uma pessoa como todas as outras.
A ja sam samo devojka, kao i svaka druga.
E sou uma moça como as outras.
Džonsonova, vidi, ako želiš da se viðamo... moraš da se prijaviš na listu, kao i svaka druga žena.
Olhe, Johnson. Primeiro: se está querendo sair comigo... vai ter de entrar na fila com as outras, certo?
Ne, hocu da ovo bude kao i svaka druga tipicna noc.
Não, quero que esta noite seja igual a qualquer outra.
Podnevna vizita je poèela kao i svaka druga.
As rondas da tarde daquele dia começaram como qualquer outra.
Kao i svaka druga devojka ojih godina.
Assim como todas as garotas da minha idade.
Posle toga sam kao i svaka druga osoba.
Depois eu sou uma pessoa como outra qualquer.
Pa, onda predpostavljam da i svaka druga kritika koju sam napisao pogrešna.
Então eu acho que todas as outras Críticas estão erradas.
Ona je kao i svaka druga 15-ogodišnjakinja.
Ela é igual a qualquer menina de 15 anos.
Razume li ona da je moja æerka dama, æerka jednog džentlmena, i prava dama kao i svaka druga?
Ela soube que minha filha é uma dama, a filha de um cavalheiro - tão boa dama quanto qualquer outra?
Ili da je tvoja smrt beznaèajna, kao i svaka druga.
Ou que a sua morte seja tão sem significado como de todo mundo.
Kao i svaka druga vrsta na Zemlji dnevne potrebe koje zaokupljaju sve ljude su da prehrane sebe i svoje porodice.
Como toda espécie na Terra, a principal preocupação diária é se alimentar e a sua família.
Ali igra karte tako prijatno i tako elegantno kao i svaka druga otmena žena.
Mas ela joga cartas de forma agradável, de bom grado, como nunca vi uma mulher jogar na minha vida.
Umreæe kao i svaka druga stvar.
Ele, como todas as coisas, morrerá.
Isto je kao i svaka druga moèvara.
Não é diferente de qualquer outro pântano.
'I svaka druga prilika, 'ipak, ima svoju cenu. '
E todas as segundas chances, bem, elas tem seu preço.
Jane je imala vrlo loš dan, pa sam uèinila što bi i svaka druga sestra.
Jane estava tendo um dia muito ruim. Então fiz o que qualquer irmã faria.
Sviðalo ti se ili ne, ti me poznaš, i znaš da volim dobru igru koliko i svaka druga cura, ali nikada ne bih htjela nauditi Sereni zaprave.
Gostando ou não, você me conhece. E sabe que gosto de um bom jogo assim como a próxima garota. Mas eu nunca iria querer machucar a Serena pra valer.
Bila je... kao i svaka druga noæ.
E a noite que Ed desapareceu?
Boze, izgleda kao i svaka druga stara zgrada.
Cara, ele parece igual a qualquer outro prédio velho.
Daju ti krov nad glavom, kola i nešto odeæe, i uskoro se poèneš oseæati kao i svaka druga devojka u gradu.
Eles te dão um lugar para viver, um carro e roupas. E logo você começa a se sentir como qualquer outra garota.
To je sila baš kao i svaka druga, Violet.
É uma força como qualquer outra, Violet.
Ova je noæ dobra za to kao i svaka druga.
Certo. É uma noite como qualquer outra.
Vidi, znam da sada izgleda kao i svaka druga beba, ali to je tvoja beba.
Sei que neste momento parece um bebê qualquer. Mas é o seu bebê.
Samo sam uradila ono što bi i svaka druga posveæena majka.
Só fiz o que qualquer mãe devotada faria.
Ma sigurno si maštala o vjenèanju kao i svaka druga curica!
Então, deve ter tido uma fantasia de casamento quando pequena. Vamos.
Jednom, beše planeta baš kao i svaka druga, skroz nebitna.
Era uma vez um planeta como qualquer outro... e pouco importante.
Obièna je kao i svaka druga.
Ela é comum como todas outras garotas...
I svaka druga jadna duša æe se udaviti.
E todas as outras pobres almas vão se afogar.
Ti si kao i svaka druga žena koja ima djecu, znaš?
Você é como qualquer outra que tem filhos.
Druga strana je kao i svaka druga èin.
O outro lado é como qualquer outro feitiço.
Ne bi baš bio moj prvi odabir, ne volim što ti to iznosim, ali si se zaljubila u njega na isti naèin kao i svaka druga osoba na cijelom planetu, padne u svoju prvu zaljubljenost, žestoko i brzo.
Ele não seria minha primeira escolha. Odeio ter que dizer isso, mas... se apaixonou por ele do mesmo jeito que todos se apaixonam pela primeira vez: intensamente e rápido.
To je legenda, kao i svaka druga, šapat u mraènim, zadimljenim sobama sa starim duhovima.
São lendas como as outras. Sussurros no escuro, quartos esfumaçados por velhos fantasmas.
To je zavisnost... kao i svaka druga.
É um vício... como outro qualquer.
I svaka druga buka koja me okružuje je samo buka.
E qualquer outro ruído a minha volta, será só ruído.
U redu, ovo æe biti kao i svaka druga misija.
Isso é como qualquer outra missão.
Ali kao i svaka druga duga naelektrisana žica, ona nehotice postaje antena.
Mas como qualquer outro fio longo e carregado, ele também tornou-se inadvertidamente uma antena.
Tu su i drugi troškovi, jer PowerPoint je alatka, i kao i svaka druga, često je zloupotrebljena.
Há outros custos, porque o PowerPoint é uma ferramenta, e como qualquer ferramenta, pode e será abusado.
I kao i svaka druga obuka, možda neće delovati na svakoga.
E como qualquer treinamento, pode ser que não funcione para todos.
Zapravo, ova galaksija i svaka druga galaksija su izgleda ubačene u oblak ove nevidljive tamne materije.
De fato, esta galáxia e todas as outras galáxias parecem estar envolvidas por uma nuvem dessa matéria escura invisível.
3.4719910621643s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?